MELANKOLİ
Sadece bir başka gün
Mükemmel olmayan
Hatırlanması gereksiz
Hatırlamamak ki özellikle
Budur derin melankoli hatırladığımda
Budur yüzde 99 karanlık
Kaybolan yıldızların evreni
Er yada geç
Toz ve gürültü olarak içine döndüğümüz
Ve duyumsanmak yapışkan boşluğun ötesinde
Devasa bilincimizin kavrayamaması
Ne kadar yakınız doğmadan önce birbirimize oysa
Hayattayken daha fazla
O doyumsuz bir avcı
Aç herkesin karanlığına

KALICI GECE YARISI
Kalıcı gece yarıma doğru süründüğümde
Ne uykudayım ne uyanık
Ölüyüm ya da diri
Boğuyorum düşüncelerimin orkestra sesiyle her şeyi
Maria Callas dinlesem bile
Kaybolmuş hissediyorum bu evrende kendimi
Bir hastane yatağında
Kalıcı karanlığın gerçek bir siyam ikizi gibi çaresiz
Kuşatmış etrafımı sakatlanma uzmanları ve
ölüm meleği Mengele’ler
Kendi küçük ego kafesinde güvende değil kimse
Ya da sınırsız güveni kendine
Nova’ya binmek
Hiçliğin kalıcı ölüm yatağı sayesinde uyurgezerlik benimle
Tüm endişelerini unut ve
fikirler sun kaliteli
kırmızı halılar anında
Ve şöhret iki saniye
Sürün sürünen gece yarısı boyunca benimle
Ve kalıcı karanlığım sayesinde uyurgezerlik benimle

AŞK
O mutlu günler
Sınırlar boyunca
Metafiziksel çekime uzattığımız ruhumuzu
Çok iyi ve yenilmez kılan ruhumuzu
Bir ölümsüz ki bilgiçlik taslayan
Cevabı aşkı düşünmekte yatan
O mutlu günler
Bu mutlu anılar
Belki asla olmayan
Anımsıyorum evet
Bana melek değilsin dediğinde
Ölüme yollayan gözlerini
Çok endişeliydin ve bencil
Ya da tahmin edilemeyen bir kaybeden
Ki bu daha üzücü
Ciddi bir karartma yeteneğine sahip
Sonsuz bir TV şovunun
Milyonlarca aptalı hipnoz etmesinden
Ve takdir etmemesinden hiçbir şeyi
O mutlu günler
Bu mutlu anılar
Anımsıyorum evet
Unut git kırmadan bir şeyi
Ve kırmadan sil git her şeyi
Cevap aşk bile değil
Those Days are Over sesli-kitabından Çeviri: Songül Eski